samedi 27 avril 2013

Every thursday, we go to the swimming pool to learn how to swim.

There is a larger pool, specially reserved to those who like swimming or just want to have a fun time!
Tous les jeudis, nous allons à la piscine pour apprendre à nager.

lundi 11 février 2013

 
 
On a appris pour les dégats dans votre école .On est désolé . Bon courage à vous.

We are really sorry for the landslip in your school! Best regards!

dimanche 10 février 2013

Sur 4 mardis, nous avons fait de la lutte. Nous avons joué à faire sortir notre camarade du tapis. On s'est mis à genou; on devait être solide pour que l'autre fasse une roulade sur notre dos.
Ewen, Lenny et Bruno



On four Tuesdays, we tested a new sport: wrestling. It was funny!

That's us! Jean-Pierre Boulic came in our classroom for the second time! We are lucky! We red him our poems. ( no! we recited ...) It was very impressive for us. We all wrote a poem about the sea. And we could read this articles in the newspaper. Let's see it!

dimanche 16 décembre 2012

en route vers la poésie...

En novembre et décembre, nous avons écrit des poèmes sur la mer. D'abord, nous en avons lus, puis nous avons recherché beaucoup de verbes pour que nos poésies soient variées. Nous avons aussi cherché des noms, des adjectifs et des adverbes.
nous avons défini 3 visages de la mer: la mer joie, la mer calme et la mer peur.
 


In november and December, we wrote poems about the sea.

First, we read lots of poems
Then, we found lots of verbs, nouns, adjectives or adverbs....
We chose 3 faces of the sea: happy sea, calm sea, frightening sea
Bientôt, nous ferons une version numérique (texte/image/son) de notre recueil intitulé "La mer aux trois visages"
 
Soon, we'll create a picture book called "the 3 faces of the sea"
 
and what about you? Do you write poetry?